Иранский посол упрекнул телеканал "Вести" в искажении его слов

Вы здесь

1 Апр 2007 - 04:00

Посол Ирана в России Голямреза Ансари заявил, что на круглосуточном российском телеканале "Вести" в пятницу прозвучал неправильный перевод его слов о возможной судьбе 15 британских моряков. "То, что я действительно сказал в интервью этому телеканалу, так это то, что ситуация с задержанными британскими моряками вступила в правовую фазу", - сообщил в субботу иранскому официальному информагентству IRNA Ансари. "Телеканал ошибся в переводе части интервью, касавшегося задержанных британских моряков, и сообщил о возможности их осуждения",- отметил иранский посол. Минобороны Великобритании 23 марта сообщило о том, что Иран незаконно задержал 15 британских военнослужащих - моряков и морских пехотинцев с корабля "Корнуолл" - в иракских территориальных водах. Моряки, в соответствии с резолюцией Совета Безопасности ООН, осуществляли досмотр торговых судов. Иранские власти утверждают, что моряки находились в иранских территориальных водах. Ансари вновь повторил, что если бы правительство Великобритании признало бы факт незаконного проникновения британских военнослужащих в территориальные воды Ирана, "проблема сразу бы легко решилась". В свою очередь, главный редактор круглосуточного информационного телеканала "Вести" Дмитрий Медников выразил недоумение в связи со сложившейся ситуацией. "Мы недоумеваем по поводу появления искаженной информации со ссылкой на наш канал", - сказал он РИА Новости. Медников подчеркнул, что интервью с послом Ирана было подготовлено и переведено переводчиком иранского посольства в России. "В дальнейшем его многократно цитировали мировые СМИ. Вероятно, на этом этапе и произошло искажение информации", - отметил главный редактор. Медников также привел дословную цитату посла. "В интервью телеканалу "Вести-24" посол сказал буквально следующее: "Если действительно их (британских моряков) вина будет доказана, естественно, за этим последует наказание. Хочу подчеркнуть, что юридический процесс уже начался", - процитировал Медников. "Слова "о возможном судебном процессе над британскими моряками" в эфире телеканала не звучали", - отметил главный редактор.