Гарольд Пинтер "Карлики"

Вы здесь
Просмотров:
0

перевод: В.В. Правосудовиздатель: Амфора, 2006 Лен, Пит, Марк, Вирджиния. Кто они друг для друга? Близкие друзья? Любовники? Или и то, и другое? Можно ли совместить эти два понятия в отношениях… четверых? Если да, то почему им так сложно друг с другом, и отчего кажется, что рассорься они окончательно, всем было бы лучше? Есть такое выражение «проза поэта». Если можно его перефразировать, то этот роман - проза драматурга. Гарольд Пинтер всю жизнь писал пьесы, единственный его прозаический опыт – «Карлики». И это очень заметно. Даже если вы никогда не слышали об авторе, и книга попала к вам случайно, ассоциация с драматическим произведением обязательно возникнет. Мир романа очень условен, хотя его действие и происходит в конкретном месте и времени – в послевоенном Лондоне. Так вот, этого самого места и времени не ощущается, герои живут в каком-то своем мире, не имеющем отношения к реальности. Интересно, что именно с этого романа в начале 50-х годов прошлого века Пинтер начал свою литературную деятельность. Потом автор начал писать пьесы (в том числе на основе материала «Карликов»), и только в 1989 году вернулся к первоначальному тексту и подготовил его к изданию.Основа книги – диалоги. Они выстроены мастерски и иногда заставляют перечитывать страницу по несколько раз, чтобы в полной мере оценить все скрытые моменты. Описания же практически отсутствуют, в основном сводясь к простому перечислению предметов и явлений. «Вот кресло. Вот стол. Это ваза с фруктами. Вот скатерть». И т.д. Опять ассоциация с пьесой, к которой автор дает пояснения для декораторов, актеров и режиссеров. Хорошо это или плохо? – Сложно сказать. Если позволите употребить гастрономическое сравнение, это на любителя. Поклонникам классической прозы, где диалоговая и описательная части чередуют и дополняют друг друга, «Карлики» могут показаться скучными и перегруженными разговорами.InOut.Ru

Рекомендуем