«Аська» научит английскому?

Вы здесь

1 Авг 2006 - 04:00

Наши читатели и преподаватели языковых школ продолжают делиться своими секретами изучения иностранных языковМНЕНИЕ ЧИТАТЕЛЯОчень удобно учить язык, заучивая песни. Я так наработала хороший словарный запас. А писать научилась, переписывая книгу. По странице в день. Прочитать, перевести, переписать. Но самый лучший способ - начать общаться в Интернете, через полгода и печатать, и фразы составлять, и разговор поддержать сможете!Катерина.КОММЕНТАРИЙ СПЕЦИАЛИСТАСергей БЕРЕЗНЯК, директор образовательного центра Lingua.ru:- Все правильно, Интернет-форумы, электрнная почта и ICQ - отличная возможность практиковать навыки письма и чтения. Даже современные британские учебники рекомендуют переписываться с иностранцами. Полезно смотреть фильмы и телепередачи на иностранном языке. Очень удобно с DVD. Если копия не пиратская, там есть русский перевод и оригинальный звук - на английском или другом языке, а также субтитры, тоже на двух языках. Я бы посоветовал смотреть фильм на английском с английскими субтитрами. Если устную речь не поймете, субтитры помогут.Есть и другие способы. Я, например, учил слова так. Делаешь карточки маленького размера: с одной стороны слово на русском, с другой - слово на английском и транскрипция. Карточку поворачиваешь к себе русским вариантом, и сам себе проговариваешь. Забыл - переверни и посмотри. Как правило, карточка проходит по кругу 3 раза - и слово запоминается. Сейчас много аудиоматериалов по иностранным языкам: кассеты, диски. В метро и даже в маршрутке удобно слушать английский на плейере. Но подбирайте тексты, соответствующие вашему уровню! Нет смысла слушать и ничего не понимать. Полезно иметь с собой тот же самый текст в письменном виде, чтобы потом для себя прояснить моменты, которые не понял на слух.Коммуникативная методика: ни слова по-русски!Многие читатели просят рассказать о разных методах изучения языков. Начнем с КОММУНИКАТИВНОЙ методики.Рассказывает Наталья ГАВРИЛЯСТАЯ, PR-менеджер школы иностранных языков ВКС-IH (здесь преподают по данной методике): - Основные особенности коммуникативной методики - это отсутствие на занятиях языка-посредника и обучение, построенное на общении. Что это значит? Отсутствие языка-посредника.На занятиях студенты и преподаватель общаются только на изучаемом языке. Все новые слова, правила и конструкции объясняются с помощью того, что человек уже знает. Обучение напоминает постройку дома: постепенно, кирпичик за кирпичиком, складывается здание. Даже на самом начальном уровне перевода нет: новые слова объясняются жестами, картинками и т. д.Общение.Согласитесь, для нас важно СВОБОДНО общаться на иностранном языке. Именно эту задачу и решает коммуникативная методика. Она рассчитана на занятия в группах от 10 до 15 человек. Такое количество позволяет учителю организовывать работу в парах и мини-группах, что делает урок более разнообразным и интересным. Кроме того, ни одно слово и ни одна грамматическая конструкция не берутся сами по себе: все изучается в контексте, студенты изучают не только, что это значит, но и как это применить, и сразу же отрабатывают на практике в общении. И, конечно, это намного эффективнее, чем заучивание наизусть с переводом.КСТАТИНа каких языках говорят в Интернете? 30 - 35% сайтов и форумов - на английском языке; 13 - 14% - на китайском;8 - 9% - на японском;6 - 9% - на испанском;4 - 8% - на французском;5 - 7% - на немецком;3% - на португальском;2,5% - на русском. По данным ЮНЕСКО, доля немецкого, испанского и русского языков в Паутине растет очень быстро. Не удивляйтесь, если и вас «используют» для практики иностранцы, которые учат русский! Юлия СМИРНОВА julietta@kp.ru